France, Feb. 15 -- France's film dubbing industry accounts for15,000 jobs, including actors, translators, sound technicians and artistic directors. And now the sector is mobilising to ensure its voice is still heard in the face of the artificial intelligence revolution.

In a studio near Paris, in a dark room with walls covered with blue fabric, a screen shows excerpts from the Japanese animated series Dragon Ball. Standing at a microphone, actor Bruno Meyere is dubbing several characters in French.

"You can go as far as 'raw'... There, that's perfect," applauds artistic director Brigitte Lecordier, also a well-known French voiceover actor, who that day is working with her son Louis, the production director.

"I am mostly known for my ca...